------------------------------------------------------------ revno: 13090 revision-id: squid3@treenet.co.nz-20131031134753-kc5dxx5ogu2tscy7 parent: squid3@treenet.co.nz-20131031134718-6w1wr5408rptyitp author: Amos committer: Amos Jeffries branch nick: trunk timestamp: Fri 2013-11-01 02:47:53 +1300 message: Language: fr updates ------------------------------------------------------------ # Bazaar merge directive format 2 (Bazaar 0.90) # revision_id: squid3@treenet.co.nz-20131031134753-kc5dxx5ogu2tscy7 # target_branch: http://bzr.squid-cache.org/bzr/squid3/trunk/ # testament_sha1: 1a6453984299ce6ad43c0ddeaeacbfbe7718a336 # timestamp: 2013-10-31 13:57:54 +0000 # source_branch: http://bzr.squid-cache.org/bzr/squid3/trunk/ # base_revision_id: squid3@treenet.co.nz-20131031134718-\ # 6w1wr5408rptyitp # # Begin patch === modified file 'errors/fr.po' --- errors/fr.po 2012-04-02 00:05:59 +0000 +++ errors/fr.po 2013-10-31 13:47:53 +0000 @@ -3,8 +3,8 @@ "Project-Id-Version: Squid-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-06 18:41+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-01 21:32+0200\n" -"Last-Translator: Bernard \n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-31 13:24+0200\n" +"Last-Translator: Amos \n" "Language-Team: Squid Developers \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -192,7 +192,7 @@ #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133 msgid "Application verification failure" -msgstr "Échec lors de la vérification d'application" +msgstr "Échec lors de la vérification de l'application" #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:28 msgid "" @@ -503,7 +503,7 @@ #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:36 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:34 msgid "Generated %T by %h (%s)" -msgstr "Générer le %T par %h (%s)" +msgstr "Générée le %T par %h (%s)" #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:34 msgid "" @@ -516,7 +516,7 @@ #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)" -msgstr "Hé! Il ne faut pas attendre grand-chose des URNs avec %T :)" +msgstr "Hé! Il ne faut pas vous attendre à grand-chose des URNs dans %T :)" # Suggestion2 OK # Bernard @@ -702,19 +702,19 @@ #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73 msgid "Self signed certificate" -msgstr "Certificat auto-signé" +msgstr "Auto signature du certificat" #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77 msgid "Self signed certificate in certificate chain" -msgstr "Certificat auto-signé dans la chaîne du certificat" +msgstr "Auto signature du certificat dans la chaîne de certificat" #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject" -msgstr "Certificat SSL auto-signé dans la chaîne : %ssl_subject" +msgstr "Le certificat SSL c'est auto-signé dans la chaîne : %ssl_subject" #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject" -msgstr "Certificat SSL auto-signé : %ssl_subject" +msgstr "Le certificat SSL c'est auto-signé : %ssl_subject" #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:23 msgid "Socket Failure"